Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

адыгэ Iэнэ

  • 1 адыгэ Iэнэ



    адыгский трехногий столик, за которым сидели и ели хлеб-соль многие знаменитости и простые гости Адыгской Земли – Черкесии с незапамятных времен

    Яхуэмыфащэу лъэныкъуэ едгъэза псалъэхэр > адыгэ Iэнэ

  • 2 адыгэ

    адыги (самоназвание адыгейцев, кабардинцев и черкесов)
    / Адыгэ лъэпкъхэр (адыгейхэр, къэбэрдейхэр, шэрджэсхэр) зэрызэджэж цIэ.
    * Дэ, адыгэхэм, ди нэхъыжьыр ди гъуазэщ. Ад. фольк. Адыгэм я нэхъ мыгъуэми шыгъурэ пIастэрэ уигъэшхынщ. (погов.)
    адыгэ къамэ адыгский кинжал
    / Адыгэхэм нэхъ зэрахьэу щыта къамэ лIэужьыгъуэ (къамалъэм и Iумрэ и кIэмрэ дыжьынкIэ гъэщIэрэщIащ, и кур лъахъстэн фIыцIэщ).
    / Адыгэхэм хадэм щыхасэ къэб лъэпкъыгъуэ (и тхьэмпэхэр инщ, гъуэжьу мэгъагъэ, къэб къыщIэкIэхэр хъурейщ, шэжыпсыфэщ).
    адыгэ пхъэIэщэ см. пхъэIэщэ.
    / Адыгэхэм япэм ящIу щыта унэ кIыхь, и гупэ псом кIэлындор (пырхъуэ) ирикIуэу Iуту.
    Абы я пщIантIэм адыгэ унэ кIыхь дэтт.
    адыгэ фащэ адыгская национальная одежда
    / Адыгэхэм зэрахьэ лъэпкъ щыгъыныгъуэхэр.
    * - Дауэ сщIыну, - игукIэ жиIэу лIыжьым адыгэ фащэ къыхуахьар щетIагъэ. Хь. Хь.
    адыгэ хабзэ адыгский этикет
    / Адыгэхэм я дуней тетыкIэ, я хьэл-щэн, я нэмыс, я зэхущытыкIэ.
    * Михаил Ивановичыр адыгэ хабзэм щыгъуазэти, тхьэмадэ тIысыпIэр иубыдын идакъым: - Ар хъункъым, сэр нэхърэ нэхъыжь мыбы щIэсщ. Т. Хь.
    Адыгэ хабзэ хуэщIэн соблюдать адыгский этикет по отношению к кому-л.
    адыгэ цей черкеска
    / Хьэзырхэр и бгъэм тедарэ и бгыр идыкIауэ адыгэ цIыхухъу щыгъын щIыIутель.
    адыгэ цIыхубз зэхь женщина, воспитанная в традициях адыгского этикета
    / Адыгэ хабзэм щIапIыкIа, адыгэ нэмыс зыхэлъ цIыхубз.
    адыгэ шхын адыгское национальное блюдо
    / Адыгэхэм я лъэпкъ шхыныгъуэхэр.
    Iэнэр адыгэ шхынхэмкIэ узэдат.
    адыгэ Iэнэ адыгский трехногий столик
    / Лъакъуищ щIэту адыгэхэм зэрахьэ Iэнэ хъурей.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > адыгэ

  • 3 бгъэдэгъэувэн

    / Бгъэдэувэн псалъэм и каузатив.
    2. поставить кого-что-л. около кого-чего-л., рядом с кем-чем-л.
    / Зыгуэрым и гъунэгъуу зыгуэр гъэувын.
    * Адыгэ Iэнэ цIыкIур Данэ къыщIехьэри Бэчмырзэ бгъэдегъэувэ. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > бгъэдэгъэувэн

  • 4 къыщIэхьэн

    (къыщIехьэ) перех. гл. занести кого-что-л. куда-л.
    / Зыгуэрым и щIагъым, лъабжьэм е псэуалъэ с. ху. я кIуэцIым пхьыуэрэ зыгуэр нэгъэсын.
    * Адыгэ Iэнэ цIыкIур Данэ къыщIехьэри Бэчмырзэ бгъэдегъэувэ. Ш. А.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыщIэхьэн

  • 5 джэд

    курица
    / И лымрэи джэдыкIэмрэ щхьэкIэ унэм щагъэхъу дамэ зытет псэущхьэ.
    Джэдыр мэкъакъэ. Джэдыр мэкIэцI. Джэдыр гъуэлъхьащ.
    * Джэд нэхърэ джэдыкIэ нэхъ Iущщ. (погов.) Джэдрэ пэт мэулъэпхъащэ. (погов.)
    Джэд Iуэн кукарекать; предвещать рассвет пеньем-о петухах.
    * ЛIитIыр Къанщауэхэ щынэсам джэд Iуэрт. Iуащхь.
    {И} джэд хъубжэр хуэщIыжын (зэхуэщIыжын) потерпеть неудачу в разведении кур.
    Джэд анэ курица
    / КIэцI, гъуалъхьэ зи хабзэ джэд.
    * Мимэ-мимэ, мимэ и анэр мэлъаIуэ, ар щIэлъаIуэр джэд анэщ, джэд анэжьи кърат, вагъуэм и пэбжыр къекIэцI, удзым и пэбжыр къреш. фольк.
    Джэд вей куриный помёт
    / Джэдым къадэх вей.
    джэд лыбжьэ гедлибже (адыгское национальное блюдо-курятина, приготовленная в сметанном соусе с приправами)
    / Адыгэ шхыныгъуэ, шатэкIэ гъэлыбжьа джэдыл.
    * Зы сыхьэт ныкъуи дэкIатэкъым пIастэ хуабэрэ джэд лыбжьэрэ Iэнэ цIыкIум тету унэгуащэм къыщыщIихьам. КI. Т.
    Джэд Iус корм для домашней птицы
    / Джэдкъазым хуагъэхьэзырыр шхын.
    Фызыжьым джэд Iусыр джэдхэм яхуипхъащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > джэд

  • 6 нэкулъ

    адыгское национальное блюдо в виде колбасы
    / Адыгэ шхыныгъуэ (лы пшэр убам бжьын, бжьыныху хаупщIатэ, абыкIэ кIэтIий гъэкъэбзар якудэри ягъэгъуж).
    * Мэл нэкулъ пшэр гъэжьауэ пIастэ хуабэр телъу Iэнэ къахьащ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > нэкулъ

  • 7 хьэлыуэ

    I халва, приготовленная из пшенной муки, топленого масла и сахара
    / Хугу хьэжыгъэм, тхъум, фошыгъум къыхэщIыкIа адыгэ шхыныгъуэ.
    Хьэлыуэ Iэнэ.
    II рассыпчатый (обычно о вареном картофеле, тыкве)
    / Бгъэва нэужь зэпкърыщэщ, лъалъэ (кIэртIоф, къэб). КIэртIоф хьэлыуэ. Къэб хьэлыуэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > хьэлыуэ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»